Newsletter Parashat Vayechi

בס״ד
Moor Lane - Logo.JPG
ק׳ ק׳ שׁערי תפילה
Have a look at our website www.moorlane.info 
****
image.png

*****

Invitation

Pidyon Haben 

Tomorrow

PHOTO-2023-12-27-19-19-59.jpg

Mazal Tov
to 
Moshe & Shana Belilo
&
Jonny & Emma Jacobs 
Ariel & Yael Belilo 
שיזכה לתורה לחופה ולמעשים טובים

*****

Bar Mitzva Invitation

PHOTO-2023-12-21-17-36-15.jpg

Moorlanenews
would like to use this opportunity 
to wish Besiman Tov!! 
to 
Family Marcus Behar
on celebrating the 
Bar Mitzvah of their son
Jacob Yisrael
שיזכה לגדל בתורה ומצות ומעשים טובים

Mazal Tov to ALL the Family

*********

לוח זמני תפלה לחורף תשפ״ד

Winter Timetable 5784 – 2023/24

מוצאי שבת

ערבית
)
מוצש(

שקיעה

מנחה שבת

סוף זמן קריאת שמע

הדלקת נרות

מנחה וקבלת שבת

תאריך

שבת פרשת

Shabbat

Ends

Arbit

Sunset

Minha

Shema before

Candle Lighting

Minha & Kabbalat Shabbat

Date

Parasha

PM

PM

PM

PM

AM

PM

PM

 

 

4:57

4:53

3:56

3:20

10:18

3:41

3:41

29/30 Dec

ויחי

שבת

קרבנות

8:45 am
הודו

9:00 am 

*****

image.png

THIS WEEK 6:15 pm

******

Parasha Overview

After 17 years in Egypt, Yaakov senses his days drawing to a close and summons Yosef. He has Yosef swear to bury him in the Machpela Cave, the burial place of Adam and Chava, Avraham and Sarah, Yitzchak and Rivka.

Yaakov falls ill and Yosef brings to him his two sons, Ephraim and Menashe. Yaakov elevates Ephraim and Menashe to the status of his own sons, thus giving Yosef a double portion that removes the status of firstborn from Reuven. As Yaakov is blind from old age, Yosef leads his sons close to their grandfather. Yaakov kisses and hugs them. He had not thought to see his son Yosef again, let alone Yosef's children. Yaakov begins to bless them, giving precedence to Ephraim, the younger, but Yosef interrupts him and indicates that Menashe is the elder. Yaakov explains that he intends to bless Ephraim with his strong hand because Yehoshua will descend from him, and Yehoshua will be both the conqueror of Eretz Yisrael and the teacher of Torah to the Jewish People.

Yaakov summons the rest of his sons in order to bless them as well. Yaakov's blessing reflects the unique character and ability of each tribe, directing each one in its unique mission in serving G-d. Yaakov passes from this world at age 147. A tremendous procession accompanies his funeral cortege up from Egypt to his resting place in the Cave of Machpela in Chevron.

After Yaakov's passing, the brothers are concerned that Yosef will now take revenge on them. Yosef reassures them, even promising to support them and their families. Yosef lives out the rest of his years in Egypt, seeing Efraim's great-grandchildren. Before his death, Yosef foretells to his brothers that G-d will redeem them from Egypt. He makes them swear to bring his bones out of Egypt with them at that time. Yosef passes away at the age of 110 and is embalmed. Thus ends Sefer Bereishet, the first of the five Books of the Torah. Chazak

Ohr Somayach Institutions www.ohr.edu

*******
image.png

Halachot from Maran Rabbi Ovadia Yosef Ztz'l

לחמניות חלביות

במסכת פסחים (דף לו.) מבואר, שאסרו רבותינו ללוש עיסה (בצק) של פת (לחם) עם חלב, מפני שיש לחוש שמא לא ישימו לב לכך שהפת הזו היא חלבית, ויבואו לאכלה עם מאכלי בשר כפי שרגילים תמיד.

וכן פסקו כל הפוסקים, ומרן בשלחן ערוך (יורה דעה סימן צז), שאסור ללוש עיסה בחלב, שמא יבואו לאוכלה עם בשר. ואם כבר לשו בצק כזה, אסור לאכול ממנו, ואפילו כשהוא לבדו אסור לאכול ממנו.

ובגמרא (שם) מובא, שאמר רבי יהושע לבניו, שביום טוב הראשון של חג הפסח, יכינו עבור מצות, ובבצק שלהם לא יוסיפו תוספות, שהרי המצות צריכות להיות “לחם עוני”, אבל לשאר ימי הפסח, ביקש רבי יהושע שילושו עבורו את הבצק בחלב. והקשו על כך בגמרא, שהרי שנינו שאסור ללוש עיסה בחלב, ואם לש כל הפת אסורה. והשיבו בגמרא, שרבי יהושע בן לוי “כעין תורא קאמר”. כלומר, “עין תורא”, היא עין השור, ופירש רש”י, שרבי יהושע אמר שילושו עבורו מעט מאד בצק, כמו עין של שור, שבחתיכת בצק כל כך מועטה, אין לחשוש לתקלה, שהרי יאכלו אותה מיד לאחר האפיה כשיודעים שהיא חלבית.

אולם רבותינו הרי”ף והרמב”ם הסבירו את דברי הגמרא באופן אחר, שמה שאמרו “כעין תורא”, הכוונה היא שרבי יהושע ביקש שיכינו עבורו פת שהיא משונה בצורה שלה, שיהיה ניכר שהיא חלבית, ובאופן כזה אין לחשוש שמא יאכלו איתה בשר.

ולהלכה, שני ההסברים שכתבו רבותינו הראשונים הם נכונים, שאף על פי שאסור ללוש עיסה עם חלב, מכל מקום אם עושים זאת בכמות מועטה מאד, או שעושים צורה מיוחדת לפת, שידעו שהיא חלבית, הדבר מותר. וכן פסק מרן בשלחן ערוך.

למדנו מן האמור, שאסור על פי ההלכה לאפות במאפיה לחמניות חלביות, עם יוגורט או חלב, מאחר ויש לחוש שמא יטעו ויאכלו מן הלחמניות הללו עם בשר. ורק אם עושים צורה מיוחדת להיכר שהלחמניות הן חלביות, יש להקל בדבר. וכן אם אופים בבית כמות מועטת מהלחמניות הללו, יש להקל (וכמה היא כמות מועטת, נבאר בהמשך בעזרת ה').

ומרן החיד”א (בשיורי ברכה אות ב) כתב בערך בזו הלשון:

“בארץ הצבי (ישראל) ובטורקיאה נהגו לעשות בוריקאס ממולאים בשר או גבינה או ירקות, וצריך להזהיר על זה”.

כלומר, כאשר אופים בורקס גבינה, יש להזהר שהבורקס יהיה ניכר שהוא של גבינה, כדי שלא יטעו לאכול אותו עם בשר. ולכן במאפיות בארץ ישראל נוהגים לעשות בורקאס של גבינה בצורת משולש דוקא. וכתב הכף החיים (אות טז), שבורקס של בשר, בדרך כלל אין צורך לעשות בו היכר מיוחד שידעו שהוא בשרי, מאחר והבשר ניכר בתוכו, ולא יבואו לטעות בו.

ולסיכום: אין לאפות במאפיות וכדומה לחם או לחמניות חלביות, כדי שלא יטעו לאכול אותם עם בשר.


Dairy Rolls

Today's Halacha is dedicated for the merit and protection of
All Our Dear Soldiers
May Hashem give them strength and courage to vanquish our enemies and may they return home safe and sound amid health and joy. May Hashem protect all the captives and have mercy upon them so that no harm befalls them and may they be released quickly, Amen!
* * * * * * * * * *

The Gemara (Pesachim 36a) states that our Sages prohibited kneading a bread dough with milk as there is concern that people may not know this bread is dairy and they will mistakenly eat it with meat as they usually would.

All of the Poskim, including Maran Ha’Shulchan Aruch (Yoreh De’ah, Chapter 97), rule that one may not knead dough with milk lest others come to eat it with meat. If such a bread was already prepared, it is forbidden for consumption, even when eaten alone.

The Gemara (ibid.) states that Rabbi Yehoshua ben Levi told his sons that the dough prepared for Matzot for the first night of Pesach must not have anything added to it as the Torah refers to the Matzah as “Bread of Affliction.” However, for the rest of the days of Pesach, Rabbi Yehoshua requested that they knead the dough for the Matzot with milk. The Gemara questions this, for we have learned that it us forbidden to knead dough with milk and if this was done, the entire bread is forbidden for consumption! The Gemara replies that Rabbi Yehoshua ben Levi was referring to the amount of dough resembling “an ox’s eye,” which Rashi explains is such a small amount of dough that it will be eaten immediately after being baked and no one will mistakenly consume it with meat.

Nevertheless, the Rif and Rambam explain the Gemara’s expression of “an ox’s eye” to mean that Rabbi Yehoshua ben Levi requested that his sons prepare the dough in an irregular shape so that it is identifiable that it is dairy and this removes the concern that some may eat this bread with meat.

Halachically speaking, both explanations the Rishonim provide for the above Gemara are accepted as law in that although it is generally forbidden to knead dough with milk, if this is being done in very small batches or if it is irregularly shaped such that people will recognize it as dairy, this is indeed permitted.

Based on the above, bakeries may not bake dairy rolls with milk, yogurt, or other dairy products mixed into the dough, for someone may eat this together with meat. Only if the rolls are baked in a distinct shape which people recognize as dairy is this permitted. Similarly, if only a small batch of such rolls is baked (we shall, G-d-willing, discuss this amount further), there is room for leniency.

Maran Ha’Chida (in his Sefer Shiyurei Beracha, ibid. Subsection 2) writes, as follows: “In Israel and Turkey, people commonly bake bourekas filled with meat, cheese, or vegetables. People must be warned about this matter.”

This means that people must be instructed to make the cheese bourekas in a unique shape so that it is recognizably dairy and no one will mistakenly eat it with meat. It is for this reason that the custom in Israeli bakeries today is to prepare cheese bourekas specifically in a triangular shape (as opposed to potato, mushroom, or spinach bourekas which are square). The Kaf Ha’Chaim (ibid. Subsection 16) writes that meat bourekas need not be prepared in any distinct shape since the meat inside is visible and there is no concern for error.     

Summary: Dairy breads or rolls should not be baked in bakeries or at home so that no one mistakenly consumes them with meat.

Newsletter – Parashat Vayigash – Taanit Asara BeTevet

בס״ד
Moor Lane - Logo.JPG
ק׳ ק׳ שׁערי תפילה
Have a look at our website www.moorlane.info 
****
image.png

*****

image.png
Taanit Asara BeTevet
Friday 22nd December 2023
Fast Begins 6:25 am
Shacharit 6:50 am
HaNetz 8:24 am
Chatzot 12:07 pm
 Mincha & Kabalat Shabbat 3:26 pm
Shabbat Enters 3:36 pm
Shekia 3:50 pm
Fast concludes 4:44 pm

Order of Mincha for
Taanit Asara BeTevet

(1) 
למנצח ־ אשרי
(2)
 קריאת התורה ־ ויחל משה
(3)
 עמידה ־ עננו
(4)
 קדיש ־ ה׳ מלך
(5)
 עלינו
*********
Halachot of 
Taanit Asara BeTevet on Friday 
according to Moroccan Minhagim
Part 1

Why is it so important to fast on Asara BeTebet?
 On the 10th of Tebet the holy city of Jerusalem was besieged. This was the beginning of a chain of calamities that would eventually lead to the destruction of the Bet HaMiqdashDerushé Hatam Sofer (Ribi Moshé Sofer, Derush Adar 7:4explains that on the 10th of Tebet it was decided in Heaven that the Bet HaMiqdash was to be destroyed. Every subsequent year a judgment is held in the heavenly courts to determine whether or not the third Bet HaMiqdash is to be rebuilt. Due to this important reason, even if the fast fell on Shabat,[1] we would be required to fast (Abudraham, O”H Siman 550), as the pasuq states (Yehezqel 24:2) “be’esem hayom hazé” indicating that the fast must be conducted on the exact day it falls on. Even on Tish’a BeAb we do not fast if it lands on Shabat. Therefore, when fasting on Asara BeTebet one should realize that we are all being judged on whether or not the third Bet HaMiqdash will be rebuilt this year and we should make this fast very dear to us.
 
This year there is the rare occurrence where the fast of ‘Asara BeTebet falls out on a Friday. There are some differences when this situation occurs compared to when the fast falls on a regular weekday, see below for those differences.
 
Tora Reading
 When this fast occurs on ‘Ereb Shabat as opposed to a regular weekday, Moroccan Jews follow the Bet Yosef’s ruling (O”H Siman 550)[2] to not read the parasha of VaYehal Moshé that is read at Minha on normal fast days.[3] Some write that this is still the minhag of Meknes.[4]
 
Nevertheless, for reasons unknown it appears that the prevalent custom nowadays is to read the Tora at Minha even in Moroccan synagogues.[5]

During the Tora reading on fast days, the minhag is that when the reader reaches the Thirteen Attributes of Mercy (Shelosh ‘Esré Midot, beginning from “Ado-nai, Ado-nai”), he stops while the congregation says them aloud; he then reads them aloud himself and continues with the rest of the reading.[6] It should be mentioned that this is only done on fast days and not on Shabat Perashat Ki Tisa when the same portion is read. Qadish is not said after this reading, rather the Tora is returned to the hekhal followed by Qadish and the ‘Amida.[7]
 
Tefilin
The Bet Yosef (Siman 46) rules that tefilin must be worn during Minha on fast days since we are lacking in the 100 berakhot that one is required to say everyday due to the fact that we are not eating and miss out on those berakhot. Therefore, the minhag in Morocco developed to wear the talet and tefilin at Minha with a berakha, on all fast days, in order to arrive at these 100 berakhot.[8]

However, when a fast falls on ‘Ereb Shabat (Friday) tefilin are not worn after hasot, therefore they are not worn at Minha, even according to Moroccans.[9]

 


Mekorot – Sources

[1] Before our modern day set calendar, the holidays and fast days would be determined based upon when Rosh Hodesh was established. Rosh Hodesh would only be established once two witnesses came to the Bet Din and testified that they had seen the moon. Nowadays, with our fixed calendar, the 10th of Tebet can never fall on Shabat.
 

[2] Opposing the opinion of the Agur who quotes the Shibolé HaLeqet. HaMalakh Refael Berdugo (Torot Emet, O”H 550:3) writes that the custom of Moroccan Jewry is to follow the Agur. See also Shufré DeYosef Berdugo and Ribi David ‘Obadia (Nahagu Ha’Am) who quotes the Torot Emet.
 

[3] This is because the holiness of Shabat already starts from hasot of Friday. Therefore, we do not read such perashiot. See HaMalakh Refael Berdugo (ibid.) who writes this but clarifies that on fast days that fall during the week the Tora is read at Minha, Nahagu Ha’Am (Ta’aniot), and Ribi Yosef Berdugo (Shufré DeYosef, Hilkhot Ta’anit).
 

[4] See Maghen Abot (notes of e”H Ribi Abraham ‘Amar s”t (Luah Be-ito) in the name of Ribi Dabiliski) who holds that this custom should be upheld by those who have such a tradition. E”H Ribi Yishaq Rasabi s”t writes that certain Yemenite communities did not read this Tora portion either (see S”A HaMequsar).
 

[5] Although this custom is mentioned in the above sources, it appears that it was not prevalent in most communities. In the Qisur Shulhan ‘Arukh of Ribi Refael Barukh Toledano this minhag is not mentioned. Furthermore, when the Shufré DeYosef and Nahagu Ha’Am do mention it, they do not write that this is what was practiced, they simply quote what they found in the Torot Emet. After discussing the matter with e”H Ribi Shelomo Dayan s”t (author of ‘Ateret Shelomo), and others, it was unanimously agreed that the minhag to not read the parasha is not the prevalent one, and one should indeed read from the Sefer Tora at Minha when the fast of Asara BeTebet falls on a Friday. E”H Ribi David Banon s”t mentions that he was in Morocco 14 years ago when the fast fell on ‘Ereb Shabat, and e”H Ribi Shim’on Suissa s”t was poseq to read from the Tora and further mentioned that if the tefila would be at Minha Gedolatefilin would also be worn. E”H Ribi David Peres s”t mentions that his community in Caracas, Venezuela also reads from the Sefer Tora at Minha as well as e”H Ribi ‘Amram Assayag s”t (Chief Sefaradi Rabbi of Toronto). See also Osar HaMikhtabim (Heleq 3, §829), VaYomer Yishaq (Ta’aniot Siman 2), Ma’asé Bereshit (Ta’anit), and Shoshanim LeDavid Sabah (Heleq 2, Siman 4).
 

[6] E”H Ribi Mordekhai Lebhar s”t explains that this is done in order to awaken the congregation during fast days to change their ways and start emulating the midot of their creator, Hashem, Yitbarakh Shemo La’ad. See Maran HaHida in LeDavid Emet (Siman 10:10) who says this is the minhag, Ribi Yishaq ibn Danan (LeYishaq Reah §100), Ribi Yosef Benaim (Noheg BeHokhma, Sefer Tora §4 p.141) who brings this minhag in the name of the Sefer HaHasidim (Siman 200), and Ribi David ‘Obadia (Nahagu Ha’Am, Ta’aniot, p.116).
 

[7] See the Moroccan mahzor – Hamesh Ta’aniot.
 

[8] See Ribi Yishaq Benoualid (VaYomer Yishaq, Liqutim: Ta’anit §2). So too is the custom in Fes (heard from e”H Ribi Aharon Monsonego s”t), Meknes, Marrakech, Tanger, Tetouan (e”H Ribi Ya’aqob Benaim s”t, Maghen Abot, O”H p.428 §79), and most other cities. 
 

[9] Ribi Yishaq Benoualid (VaYomer YishaqHeleq 1, Liqutim O”H Ta’aniot), however, rules that when the fast falls on ‘Ereb Shabattefilin are NOT worn because the holiness of Shabat has already presided. He bases his ruling on reasons rooted in Qabala. The posqim who mention this minhag seem to imply that even if Minha Gedola is prayed, one still does not wear tefilin because it is after hasot; see Maran HaHida in Mahziq Berakha (Siman 267) and Kaf HaHayim (Siman 25:100).

 

————————————————————————————————————————————————————–

Part 2


To clarify yesterday's halakha regarding reading the Tora on 'Asara BeTebet that falls on Friday, if Minha Gedola is prayed, the Tora is read and talet and tefilin are worn. If Minha Qetana is prayed then these three things are not done.

 

In Morocco there was never a question regarding reading the Tora on the 10th of Tebet that fell on a Friday because in any case Minha Gedola was prayed in order not to be pressed for time and not to diminish the preparations for Shabat, and at such an early time for sure the Tora was read. Hence, these concerns are applicable only to Minha Qetana. Ribi David Banon of Montreal asked Ribi Shim’on Suissa, former Chief Rabbi of Morocco, about this minhag and he answered that the custom is to wear the talet and tefilin and to read Parashat VaYehal Moshé in the event that one prays Minha Gedola. However, if one prays Minha Qetana which was rare as mentioned above, then one would pray without talet and tefilin and would not read Parashat VaYehal Moshé but without question 'Anenu was said in the 'Amida. Ribi Suissa added that he clarified this with Ribi Shalom Messas who told him that this was indeed the custom everywhere besides from Meknes where the talet and tefilin were never worn at Minha of a public fast day (aside from Tish'a BeAb where tefilin are only worn at Minha and not Shaharit). Ribi David Banon writes that he himself merited to pray many years with Ribi Shalom Messas who was from Meknes, and despite that he would wear a talet and tefilin because that was not the minhag of the place he was praying in. Ribi Suissa continues that when 'Asara BeTebet fell on Friday, an effort was made to pray Minha Gedola in order to wear the talet and tefilin and read VaYehal Moshé. This was also confirmed by the Chief Rabbi of Quebec, Ribi David Sabah.

Reciting ‘Anenu
Aside from Shaharit and Minha, during ‘Arbit before the Fasts of Gedalia, Ester, ‘Asara BeTebet, and Shib’a ‘Asar BeTamuz, the Moroccan minhag is to say ‘Anenu in the ‘Amida even though the fast does not begin until the following morning.[1]
 
Birkat Kohanim
At Minha of fast days, Birkat Kohanim is performed unlike during the regular weekday Minha when it is not done.[2] However, the Shulhan ‘Arukh[3] rules to only do Birkat Kohanim on fast days when Minha Qetana is prayed (later in the afternoon).[4] Thus, neither Birkat Kohanim nor the pesuqim starting with “Eloh-enu ve-elo-hé abotenu…” (if no Kohen is present) is recited on fast days when praying Minha Gedola (before Pelag HaMinha).[5] Furthermore, as mentioned above, the minhag of Morocco is to pray Minha Gedola on fast days.[6]

Therefore, when a fast comes out on ‘Ereb Shabat (Friday) and one recites Minha as normally done right before Shabat starts (Minha Qetana), then the congregation does Birkat Kohanim.

 


Mekorot – Sources

[1] This is in accordance with the ruling of the Shulhan ‘Arukh (Siman 565). See Tur (Orah Hayim 565:3) and Rosh who notes that this was the custom in Spain. See also Ribi Yosef Messas (Osar HaMikhtabim Heleq 2, §38) and Ribi David ‘Obadia (Nahagu Ha’Am, Ta’aniot §24). E”H Ribi Shelomo ibn Danan of Fes (Maghen Abot, O”H p.431 §22) attests to this being the minhag as well as e”H Ribi David Sabah s”t of Marrakech (Maghen Abot, O”H p.433 §35) and e”H Ribi Ya’aqob Benaim s”t of Tetouan (Maghen Abot, O”H p.427 §75).
 

[2] The Gemara (Ta’anit 26b) cites Ribi Yosi who rules that Birkat Kohanim is done during Ne’ila of Yom Kipur but not during Minh(of Kipur). Birkat Kohanim is not done during the weekday Minhfor fear that after lunch the Kohen may still be intoxicated from alcohol drunk during lunch. Since one cannot perform Birkat Kohanim in a state of stupor, the Rabbis decreed that Birkat Kohanim never be done during the weekday Minha. However, in the case of Yom Kipur, even though such a situation would not arise because the Kohen will be fasting and not consuming any alcohol, Ribi Yosi nonetheless rules that Birkat Kohanim is not performed during Minha of Kipur for fear that some may confuse the law and inadvertently do Birkat Kohanim during Minha of the week. However at Ne’ila, since it is only once a year, the Rabbis were not concerned that people would be confused. Following the same course of logic, Maran (O”H, Siman 129:1) permits performing Birkat Kohanim during Minha of regular fast days only if Minha is recited close to sunset (Minha Qetana). The reason being that this is equated to a Ne’ila service and thus people will not err. On fast days, since one does not eat we are not worried that the Kohen will become intoxicated and therefore we take this opportunity to perform it.
 

[3] O”H Siman 129
 

[4] Ribi David ‘Obadia (Sfrou, Nahagu Ha’AmSomot VeTa’aniot §2) and e”H Ribi Yehoshu’a Maman s”t in ‘Emeq Yehoshu’a (Meknes, as quoted by Maghen Abot, O”H p.423 §2) write that the Jews of North Africa never recited Birkat Kohanim at Minha of regular fast days primarily because Minha was prayed in the afternoon close to midday (Minha Gedola). They stipulate though, that even if a synagogue prays Minha Qetana, the opinion of Maran is still not followed and Birkat Kohanim nor Elo-henu is recited in order not to differentiate and complicate matters. HaRab Yafé LaLeb of Izmir, Turkey (Siman 127:5) also writes that even when praying Minha Qetana of fast days, Birkat Kohanim is not recited.
 

[5] This is according to the Shulhan ‘Arukh in Siman 566:5. See also Nahagu Ha’Am (p.111, Somot VeTa’aniot §6), Qiriat Hana David (O”H Siman 87), Yafé LaLeb (Siman 127:5, who confirms that this was the minhag in Izmir, Turkey), and Kaf HaHayim 566:51. This is also  the ruling of e”H Ribi ‘Amram Assayag s”t and other posqim. It should be noted that Ribi Yosef Hayim (the Ben Ish Hai) rules in sefer Rab Pe’alim (Heleq 4, Siman 6) that if a Kohen does go up to do Birkat Kohanim at Minha Gedola, the congregation should not stop him. Ribi David ‘Obadia in his sefer Nahagu Ha’Am (Ta’aniot) rules that in order not to make any difference between the two Minhas, we do not recite Birkat Kohanim regardless of when Minhis recited. E”H Ribi Yehoshu’a Maman s”t in ‘Emeq Yehoshu’a as quoted by Maghen Abot (O”H p.423 §2) cites the minhag of Meknes being that generally Minha Gedola would be prayed and thus Birkat Kohanim is not done, but adds that even if Minha Qetana was prayed it is still not done.
 

[6] See Nahagu Ha’Am (ibid.), Qiriat Hana David (Siman 87), Shoshanim LeDavid Sabah (Heleq 2 Siman 4), and ‘Emeq Yehoshu’a (as quoted by Maghen Abot, O”H p.423 §2).

 

 ****

לוח זמני תפלה לחורף תשפ״ד

Winter Timetable 5784 – 2023/24

מוצאי שבת

ערבית
)
מוצש(

שקיעה

מנחה שבת

סוף זמן קריאת שמע

הדלקת נרות

מנחה וקבלת שבת

תאריך

שבת פרשת

Shabbat

Ends

Arbit

Sunset

Minha

Shema before

Candle Lighting

Minha & Kabbalat Shabbat

Date

Parasha

PM

PM

PM

PM

AM

PM

PM

 

 

4:51

4:47

3:51

3:15

10:15

3:36

3:26*

22/23 Dec

ויגש (עשרה
בטבת)

שבת

קרבנות  

8:45 am
הודו

9:00 am 

*****

image.png

THIS WEEK 6:05 pm

PHOTO-2023-12-19-12-13-12.jpg

*******

Parasha Overview

With the discovery of the goblet in Binyamin's sack, the brothers are confused. Yehuda alone steps forward and eloquently but firmly petitions Yosef for Binyamin's release, offering himself instead. As a result of this act of total selflessness, Yosef finally has irrefutable proof that his brothers are different people from the ones who cast him into the pit, and so he now reveals to them that he is none other than their brother. The brothers shrink from him in shame, but Yosef consoles them, telling them that everything has been part of Hashem’s plan. He sends them back to their father Yaakov with a message to come and reside in the land of Goshen. At first, Yaakov cannot accept the news, but when he recognizes hidden signs in the message which positively identify the sender as his son Yosef, his spirit is revived.

Yaakov, together with all his family and possessions, sets out for Goshen. Hashem communicates with Yaakov in a vision at night. He tells him not to fear going down to Egypt and its negative spiritual consequences, because it is there that Hashem will establish the Children of Israel as a great nation although they will be dwelling in a land steeped in immorality and corruption.

The Torah lists Yaakov's offspring and hints to the birth of Yocheved, who will be the mother of Moshe Rabbeinu. Seventy souls in total descend into Egypt, where Yosef is reunited with his father after 22 years of separation. He embraces his father and weeps, overflowing with joy. Yosef secures the settlement of his family in Goshen. Yosef takes his father Yaakov and five of the least threatening of his brothers to be presented to Pharaoh, and Yaakov blesses Pharaoh. Yosef instructs that, in return for grain, all the people of Egypt must give everything to Pharaoh, including themselves as his slaves. Yosef then redistributes the population, except for the Egyptian priests, who are directly supported by a stipend from Pharaoh. The Children of Israel become settled, and their numbers multiply greatly.

Ohr Somayach Institutions www.ohr.edu

*******
image.png

Halachot from Maran Rabbi Ovadia Yosef Ztz'l

סעודה בערב שבת

שאלה: האם מותר לאכול סעודה עם לחם אחר חצות היום ביום שישי?

תשובה: בגמרא במסכת גיטין (דף לח:) אמרו, שתי משפחות היו בירושלים, אחת קבעה סעודתה בשבת ואחת קבעה סעודתה בערב שבת, ושתיהן נעקרו. כלומר, שתי משפחות חשובות ועשירות היו בירושלים, ושתיהן חטאו ונעקרו מן העולם. הראשונה, היתה קובעת סעודה גדולה ביום שבת בשעות הצהרים, בשעה שכל העם הולכים לבית המדרש לעסוק בתורה והרב היה יושב ודורש, והם היו יושבים ואוכלים. והשניה היתה קובעת סעודה גדולה ביום שישי, ומפני כן היו כל בני המשפחה שבעים בליל שבת, ולא היו אוכלים בעונג כראוי, ושתיהן נעקרו מן העולם.

ופירשו המפרשים, שמה שאסור לקבוע סעודה גדולה בערב שבת, הכוונה היא לסעודה שאינו רגיל לאוכלה בימות החול. וכגון מה שנהגו בכמה משפחות, שביום שישי כל בני המשפחה הנשואים מתאספים בבית הסבתא, ואוכלים מתבשיליה בסעודה גדולה. שעל ידי זה פוגעים בכבוד השבת, שלעת ערב לא יוכלו לאכול סעודה כראוי. ולכן אסור לעשות כן.

ואיסור זה נוהג במשך כל היום, ולאו דוקא מחצות היום. כלומר, אפילו אם עושים כן בשעה אחת עשרה לפני הצהרים, גם כן הדבר אסור, שעל ידי זה פוגעים בלי ספק בכבוד השבת. ובפרט בימות החורף שהימים קצרים.

אבל סעודה שרגילים לאוכלה גם בימות החול, וכגון מי שתמיד אוכל בשעה ארבע בצהרים, הרי שמותר לו לעשות כן גם בערב שבת. ומכל מקום מצוה להמנע גם מאכילה כזו, החל מהשעה התשיעית שביום. (כלומר, שמחלקים את היום מהזריחה עד השקיעה לשתים עשרה חלקים, וכל חלק הוא שעה זמנית אחת, ומהשעה התשיעית שביום, אין לאכול עוד עד הלילה). ומרן רבינו עובדיה יוסף זצוק”ל כתב בזו הלשון: שאף על פי שלהלכה מותר לאכול עד השקיעה, מכל מקום זהו דוקא לצורך שעה (כלומר באקראי), אבל לעשות כן תמיד, יש לאסור מתשע שעות ולמעלה, שאם לא כן, נראה כמזלזל בכבוד שבת. (חזון עובדיה ח”א עמוד לב).

וכתב המשנה ברורה (סימן רמט), שכל אדם שיודע שעל ידי זה שיאכל יהיה שבע בערב, מצוה עליו להמנע מאכילה ושתיה מרובה אפילו לפני השעה התשיעית, ובפרט בימות החורף, שהרי רואים כולם שמי שהוא שותה שתיה מרובה ביום שישי, ובפרט אם שותה יין וכדומה, וכן מי שאוכל הרבה ביום שישי, הרי על ידי זה אינו רעב בלילה, ולכן מצוה להמנע מאכילה כזו.

ולסיכום: סעודה שרגילים לאכול בימות החול, מותר לאוכלה ביום שישי. וסעודה שלא רגילים לאוכלה בימות החול, אסור לאכלה ביום שישי, ואפילו בשעה מוקדמת. ומהשעה התשיעית ביום, כלומר, כשלוש שעות לפני השקיעה, מצוה להמנע מלאכול אפילו סעודה קטנה. אבל לטעום ולאכול מעט ממאכלי השבת וכדומה, אין איסור כלל.


Eating a Meal on Erev Shabbat

Today's Halacha is dedicated for the merit and protection of
All Our Dear Soldiers
May Hashem give them strength and courage to vanquish our enemies and may they return home safe and sound amid health and joy. May Hashem protect all the captives and have mercy upon them so that no harm befalls them and may they be released quickly, Amen!
* * * * * * * * * *

Question: Is one permitted to eat a bread meal after halachic midday on Erev Shabbat (Friday afternoon)?

Answer: The Gemara (Gittin 38b) states that there were two wealthy and important families in Jerusalem and both of them sinned to the extent that they were eventually uprooted from the world. The first family would hold a large meal on Shabbat afternoon at the same time the entire community would file into the Bet Midrash to study Torah; as the rabbi would sit to lecture on Torah, they would sit down to eat. The second family would hold a large meal on Friday and as a result, the entire family was full on Shabbat night and they would not eat with enjoyment as prescribed by Halacha. Both of these families eventually perished.

The Poskim explain that the prohibition to hold a large meal on Erev Shabbat refers to a meal one is not accustomed to eating during the rest of the week. For instance, the custom that some families have that the entire family gathers in the grandmother’s home on Friday to eat a large meal and partake of what she has cooked is contrary to Halacha since this is an affront to the honor of Shabbat since one will not be able to enjoy the Shabbat night meal properly as a result. This is especially true during the winter when the days are short.

However, a meal which is normally eaten during the rest of the week, such as if one always eats a meal at four o’clock in the afternoon, may be eaten on Erev Shabbat as well. Nevertheless, it is a Mitzvah to abstain from eating such a meal beginning from the ninth hour of the day (meaning that the day is divided into twelve parts from sunrise to sunset and each one of these parts is one seasonal hour; from the ninth seasonal hour of the day, one should not eat anymore until nightfall). Maran Rabbeinu Ovadia Yosef zt”l writes, as follows: “Although halachically speaking it is permissible to eat until sunset, nevertheless, this should only be done as needed and only occasionally; however, to do so on a constant basis is forbidden beginning from the ninth hour of the day, for doing so constitutes a disrespect for Shabbat.” (Chazon Ovadia-Shabbat, Part 1, page 32)

The Mishnah Berura (Chapter 249) states that if one knows that eating or drinking will cause one to be full at night, it is a Mitzvah for one to abstain from eating or drinking profusely even before the ninth hour of the day, especiually during the winter months, for we can see that one who eats or drinks profusely (especially wine) on Friday is not hungry at night. It is therefore a Mitzvah to abstain from such eating and drinking.

Summary: A meal normally eaten throughout the rest of the week may be eaten on Friday as well. A meal not usually eaten during the rest of the week may not be eaten on Friday, even at an early hour of the day. Beginning from the ninth hour of the day, i.e. approximately three hours before sunset, it is a Mitzvah to abstain from eating even a small meal. Nevertheless, eating small things or tasting some of the Shabbat food and the like is completely permissible.

Newsletter Parashat Miketz

בס״ד
Moor Lane - Logo.JPG
ק׳ ק׳ שׁערי תפילה
Have a look at our website www.moorlane.info 
****
image.png

*****

The Laws of the Remaining Oil and Wicks used for Lighting Chanukah Candles

השמן
והפתילות הנותרים

שאלה: האם מותר לזרוק את השמן הנותר מהדלקת נרות חנוכה?

תשובה: השמן או נרות השעווה, המיועדים להדלקת נרות חנוכה, אין להשתמש בהם בשימוש אחר,
כגון לצורך אכילה, או להדלקת נרות שבת. והוא מפני שהשמן הוקצה למצוותו, כלומר,
מיוחד הוא אותו השמן למצות הדלקת נרות חנוכה, ולכן אין להשתמש בו שימוש אחר, אלא
עושה לו מדורה ושורפו. (כלומר שורף את השמן שלא לשום צורך)
.

והכוונה
במה שאמרנו שאין להשתמש בשמן הנותר לשימוש של חול, אינה לשמן הנשאר בבקבוק, אלא אך
ורק לשמן הנשאר בבזיכים של מנורת החנוכה, שאין להשתמש בו אחר כך לשימוש של חול, או
להשליכו לאשפה. וכן נרות הנותרים בקופסת הנרות, לא הוקצו כולם למצות הדלקת נרות
חנוכה, ורק שארית הנר שנותרה מן ההדלקה, אין להשתמש בה לשימוש אחר

יש
אומרים שאין לאסור להשתמש בשמן הנותר, אלא כאשר כבו הנרות בתוך חצי שעה מזמן
הדלקתן, שלמשך חצי שעה הוקצו למצותן. אבל אם דלקו הנרות כבר יותר מחצי שעה ואחר כך
כבו, אין עוד קדושה בשמן הנותר, ומותר להשתמש בו לכל שימוש. וכן דעת מרן הבית יוסף
.

אולם
יש חולקים ואומרים שגם אם עברה חצי שעה, עדיין יש קדושה בשמן ובפתילות הנותרים.
ולכן כדי שלא להכנס למחלוקת הפוסקים בזה, נכון לעשות “תנאי” לפני ימי
החנוכה (או באמצע ימי החנוכה, שהתנאי שיועיל מכאן ולהבא, לימים הנותרים), ולומר
בפיו, שאינו מקצה את השמן והפתילות למצותן. (כלומר, יאמר: אני מתנה בזה, שאיני
מקצה את השמן והפתילות והנרות הנותרים מהדלקת נרות חנוכה למצותן). ואז לכל הדעות
יוכל להשתמש בהם לכל דבר. (חזון עובדיה חנוכה עמוד קס. תורת המועדים חנוכה עמוד
קכו

ולסיכום: נכון להתנות לפני חנוכה, או אפילו בתוך ימי החנוכה, שאין בכוונתו להקצות את
השמן והפתילות לשם מצוה. ואז לא תחול קדושה על שאריות השמן והפתילות, ויוכל לעשות
בהן מה שירצה
.

Question: May
one dispose of the remaining oil used for lighting Chanukah candles?

Answer: One should not use
the oil (or wax candles) designated for lighting Chanukah candles for any other
purpose, such as for eating or lighting Shabbat candles, since this oil has
already been designated for the Mitzvah of lighting Chanukah candles; thus, one
must not use it for any other purpose. Rather, one must burn the remaining oil
on its own, with this burning serving no alternate purpose.

When
we say that one may not use the leftover oil for a mundane purpose, this does
not refer to the oil remaining in the bottle; rather, this refers to the oil
that remains in the glass cups of the Chanukah Menorah. Only this oil should
not be used for a mundane purpose or disposed of. Similarly, those candles
remaining in the box have not become designated for the Mitzvah of lighting
Chanukah candles; only those candles which were actually lit as Chanukah
candles should not be used for any other purpose.

Some
say that it is only prohibited to make use of the remaining oil when the
candles were extinguished within a half-hour of being lit, for they were
designated for their Mitzvah for a timespan of a half-hour. However, if the
candles stayed lit for more than a half-hour and then went out, no sanctity
rests on the remaining oil and one may use it for whatever he pleases. This is
indeed the opinion of Maran Ha’Bet Yosef.

Nevertheless,
some disagree and write that even if the candles stayed lit for more than
half-an-hour, sanctity still rests on the remaining oil and wicks. Thus, one
should make a “condition” before the onset of Chanukah and delineate clearly by
mouth that he is not designating the oil and wicks for their Mitzvah. In this
way, one may use the remaining oil and wicks for whatever he pleases according
to all opinions (See Chazon Ovadia-Chanukah, page 160 and Torat Ha’Moadim-
Chanukah, page 126).

Summary: It is
proper to make a condition before Chanukah or even during the days of Chanukah
that one does not intend to designate the oil and wicks for the sake of the
Mitzvah. In this way, no sanctity will rest on the remaining oil and wicks and
one will be able to use them for whatever one wishes.

 ****

לוח זמני תפלה לחורף תשפ״ד

Winter Timetable 5784 – 2023/24

מוצאי שבת

ערבית
)
מוצש(

שקיעה

מנחה שבת

סוף זמן קריאת שמע

הדלקת נרות

מנחה וקבלת שבת

תאריך

שבת פרשת

Shabbat

Ends

Arbit

Sunset

Minha

Shema before

Candle Lighting

Minha & Kabbalat Shabbat

Date

Parasha

PM

PM

PM

PM

AM

PM

PM

 

 

4:49

4:45

3:48

3:10

10:11

3:34

3:34

15/16 Dec

מקץ

שבת

קרבנות  

8:45 am
הודו

9:00 am 

*****

image.png

THIS WEEK 6:05 pm

*******

Parasha Overview

It is two years later. Pharaoh has a dream. He is unsatisfied with all attempts to interpret it. Pharaoh's wine chamberlain remembers that Yosef accurately interpreted his dream while in prison. Yosef is released from prison and brought before Pharaoh. He interprets that soon will begin seven years of abundance, followed by seven years of severe famine. He tells Pharaoh to appoint a wise person to store grain in preparation for the famine. Pharaoh appoints him as viceroy to oversee the project. Pharaoh gives Yosef an Egyptian name, Tsafnat Panayach, and selects Osnat, Yosef's ex-master's daughter, as Yosef's wife. Egypt becomes the granary of the world. Yosef has two sons, Menashe and Ephraim.

Yaakov sends his sons to Egypt to buy food. The brothers come before Yosef and bow to him. Yosef recognizes them but they do not recognize him. Mindful of his dreams, Yosef plays the part of an Egyptian overlord and acts harshly, accusing them of being spies. Yosef sells them food, but keeps Shimon hostage until they bring their brother Binyamin to him as proof of their honesty. Yosef commands his servants to replace the purchase-money in their sacks. On the return journey they discover the money, and their hearts sink. They return to Yaakov and retell everything. Yaakov refuses to let Binyamin go to Egypt, but when the famine grows unbearable he accedes. Yehuda guarantees Binyamin's safety and the brothers go to Egypt. Yosef welcomes the brothers lavishly as honored guests. When he sees Binyamin, he rushes from the room and weeps. Yosef instructs his servants to replace the money in the sacks and to put his goblet inside Binyamin's sack. When the goblet is discovered, Yosef demands Binyamin to be his slave as punishment. Yehuda interposes and offers himself instead, but Yosef refuses.

Ohr Somayach Institutions www.ohr.edu

*******
image.png

Halachot from Maran Rabbi Ovadia Yosef Ztz'l

כלי שמלאכתו
להיתר

שאלה: האם
מותר להזיז בשבת מזלג או סכין, סתם כך, ללא צורך
?

בהלכה הקודמת, ביארנו באופן כללי את טעמי איסור מוקצה בשבת, שגזרו
חכמים על כמה דברים שאסור יהיה להזיזם (לטלטלם) בשבת. וכמה מינים שונים יש לאיסור
מוקצה. ועתה נבא לדון במוקצה מדין “כלי שמלאכתו להיתר
“.

כלי שמלאכתו להיתר, הוא כל כלי שהמלאכה שרגילים
לעשות בו מותרת בשבת, כגון מזלג, או סכין, וכלים אלה, אין ספק שמותר לטלטלם בשבת
לצורך גופם או מקומם. ועל כן מותר ליטול בשבת מזלג בכדי להשתמש בו לאכילה, או מפני
שאנו זקוקים למקום בו הוא מונח וכיוצא בזה
.

והנה דעת לנבון נקל, כי רוב החפצים שאנו רגילים
להשתמש בהם בשבת, הרי הם כלים שמלאכתם להיתר. ובכלל זה, סירים, צלחות, מגשים, כסא,
שלחן, מפתח, וכן על זה הדרך. ומעתה עלינו לדון, האם כלים אלה, מותר לטלטלם בשבת
אפילו שלא לצורך כלל, או שמא לא הותר טלטולם אלא לצורך בלבד
.

מבואר בגמרא במסכת שבת (דף קכג:) שבתחילה גזרו
רבותינו איסור מוקצה על כל הכלים, אף על אותם שמלאכתם להיתר, (מלבד מקצת כלים
שהותרו בטלטול כפי שמבואר בגמרא
),
וכשראו חכמים שאין רוב בני אדם
יכולים לעמוד בגזירה זו, חזרו והתירו וחזרו והתירו עוד ועוד מגזירת איסור מוקצה.
ומבארת הגמרא, מאי חזרו והתירו חזרו והתירו? כלומר, עד כמה הקילו בגזירת איסור
מוקצה המקורית? ומה התירו בפעם הראשונה שאמרו “חזרו והתירו”, ומה התירו
עוד בפעם השנייה שאמרו כן? ומשיבה הגמרא, אמר רבא, התירו כלי שמלאכתו להיתר, בין
לצורך גופו בין לצורך מקומו
,
וחזרו והתירו אף מחמה לצל. כלומר,
בתחילה התירו לטלטל כלי שמלאכתו להיתר לצורך גופו או מקומו, כגון להשתמש בו לצורך
אכילה וכדומה. ואחר כך התירו לטלטלו אפילו מחמה לצל, וכגון כלי המונח בשמש ומתחמם
מאד, והוא עלול להתקלקל, אף על פי שאינו זקוק לכלי לצורך איזו מלאכה, אלא רצונו
לטלטלו אך ורק בכדי שלא יתקלקל, מותר לטלטלו בשבת
.

ומלשון הגמרא דקדקו רבותינו הראשונים, שאסור
לטלטל בשבת כלים שמלאכתם להיתר, אלא לצורך כל שהוא, אבל שלא לצורך כלל, אסור
לטלטלם בשבת
.

ומכאן אנו למדים, שאף על פי שמותר לטלטל בשבת כל
כלי שמלאכתו להיתר. אין זה אלא כאשר הטלטול נעשה לצורך כל שהוא, אבל שלא לצורך
כלל, אסור לטלטלו. ואף שרוב בני האדם אינם זהירים בדין זה, חובה קדושה לפרסמו
ולהזהר בו, כיון שאינו חומרא בלבד, אלא מעיקר הדין ממש
.

וכתב רבינו יוסף חיים בספר בן איש חי, שמי
שמטלטל בשבת כלי רק מחמת שיעמום, וכגון שהוא משחק עם המזלג סתם כך, הרי הוא בכלל
טלטול האסור בשבת. ומכל מקום כתב מרן רבינו עובדיה יוסף זצוק”ל, בשם הערוך
השלחן, שכל שיש לו איזה תענוג ממשי בטלטול, הרי זה נקרא לצורך. וכן כתב בשו”ת
באר משה, שמי שיושב שעות ארוכות ליד שלחן אדמו”ר, ובכדי להשקיט את גורמי
העצבים שלו, נטל מזלג מן השלחן והיה משחק בו, אין לערער עליו בזה, כיון שיש בזה
צורך. אולם אם עושה כן שלא לצורך כלל, אלא אך ורק מתוך שעמום, אין להקל בזה
.

ולסיכום: כלי שמלאכתו
להיתר, כגון מזלג, או סכין, או כסא, מותר לטלטלם בשבת לצורך גופם, שרוצה להשתמש
בהם למלאכתם, או אפילו לצורך עצמם, כגון שחס עליהם שיתקלקלו בשמש, ומכניסם הביתה
לצל. אבל שלא לצורך כלל ועיקר, אין לטלטל כלי כזה בשבת. וכאשר נתבאר
.

An Object Used for
Permissible Work on Shabbat

Question: Is one permitted to move a fork or knife on
Shabbat for no reason at all?

Answer: In the previous Halacha, we have explained in general the reasons
behind the prohibition of Muktzeh on Shabbat, which is a rabbinic enactment
prohibiting the movement or carrying of certain objects on Shabbat. There are
several types of Muktzeh. We shall now discuss the category of Muktzeh known as
“an object used for permissible work on Shabbat”.

“An object used for permissible
work on Shabbat” refers to a vessel whose primary use is a function which is
permitted on Shabbat, such as a fork or knife. Certainly, these utensils can be
moved on Shabbat whether one needs the actual utensil or just to use its space.
Therefore, one may move a fork on Shabbat in order to use it for eating or
simply because one needs to use the space where it is currently laying.

Clearly, most of the objects one
uses on Shabbat can be classified as “an object used for permissible work on
Shabbat.” Included in this category of Muktzeh are pots, plates, trays, chairs,
tables, keys, and so on. We must now discuss whether these items may be moved
on Shabbat even for no reason at all or perhaps one may only move them for a
purpose.

The Gemara in Shabbat (123b) tells
us that originally the Sages decreed the prohibition of Muktzeh on all objects,
including objects used for permissible works on Shabbat (besides for several
objects which the Gemara lists that were still permitted to be moved). However,
when the Sages realized that most people could not uphold this decree, they
progressively retracted and permitted certain objects to be moved on Shabbat
and then once again permitted more things. The Gemara asks, “How lenient were
they with regards to the original decree of Muktzeh? What did they permit the
first time they ‘retracted and permitted’ and what did they permit the second
time they did so?”  The Gemara answers, “Rava said, originally they
permitted moving an object used for permissible work on Shabbat only for its
innate use or for the use of its place. Later, they permitted moving it even
from [lying in the] sun to the shade.”  This means that they originally
only permitted moving such an object for its own use or use of its place, for
instance, in order to use it for eating and the like. Later, the Sages
permitted moving it even from sun to shade, meaning that if such an object lay
in the sun and becomes very hot which can cause it to be damaged, even if one
has no specific use for this utensil right now and one’s only interest is
moving it so that it does not break, one may do so on Shabbat.

The Rishonim derive from this
Gemara that it will only be permissible to move an object which is used for
work permitted on Shabbat if one has some sort of use in doing so; however,
moving it for no reason at all will be forbidden.

Based on this, one may only move
an object used for permissible work on Shabbat provided that one is doing so
for some sort of purpose; however, one may not move it for no reason at all.
Although most people are not so meticulous regarding this Halacha, one is
obligated to inform others of this, for this is not merely a stringency and is
the actual letter of the law.

Rabbeinu Yosef Haim writes in his
Ben Ish Hai that moving a utensil on Shabbat purely out of boredom, for
instance, playing with a fork for no reason, is a forbidden form of moving
Muktzeh on Shabbat. Nevertheless, Maran Rabbeinu Ovadia Yosef zt”l writes
in the name of the Aruch Ha’Shulchan that as long as one has some sort of
actual satisfaction in doing so, moving the object will be permitted.
Similarly, the Be’er Moshe writes in one of his responses that if one is
sitting for many hours at the table of one’s Admor (Chassidic Rebbe) and in
order to calm one’s nerves, one takes a fork and starts to play with it, one
need not rebuke such an individual since there is some sort of necessity for
what he is doing. However, if one does so for no reason at all, completely out
of boredom, there is no room for leniency.

Summary: On Shabbat, one may move objects used for
permissible works on Shabbat, such as a fork, knife, or chair, in order to use
these objects themselves or to move them into the shade so that they are not
damaged by the heat of the sun.  However, to move this type of object for
no reason whatsoever is prohibited on Shabbat, as we have explained.

 


Newsletter Parashat Vayeshev – Shabbat Mevarechim – Shabbat Chanuka

בס״ד
Moor Lane - Logo.JPG
ק׳ ק׳ שׁערי תפילה
image.png
Have a look at our website www.moorlane.info 
******
image.png 
****
THURSDAY NIGHT
PHOTO-2023-11-29-20-52-25.jpg
If you would like to participate 
by learning an Amud / Daf / page of 
Masechet Chagiga 
please click below and type your name 
****
image.png
attached to this email
****
THIS SHABBAT 

is 

 (1) 

 שבת מברכים

Reminder
there will be NO derasha this week
instead we will have the 
kahal recitation of Sefer Tehilim

(2)

 Shabbat Chanuka

Remember

על הניסים

FULL הלל

**********

לוח זמני תפלה לחורף
תשפ״ד

Winter Timetable 5784 – 2023/24

 

מוצאי שבת

ערבית
)
מוצש(

שקיעה

מנחה שבת

סוף זמן קריאת שמע

הדלקת נרות

מנחה וקבלת שבת

תאריך

שבת פרשת

Shabbat

Ends

Arbit

Sunset

Minha

Shema before

Candle Lighting

Minha & Kabbalat Shabbat

Date

Parasha

PM

PM

PM

PM

AM

PM

PM

 

 

4:48

4:44

3:48

3:10

10:06

3:35

3:35

8/9 Dec

וישב (ש''מ) (חנוכה)  

Mincha followed by Seuda Shelishit
****
image.png 
image.png
                        מוצאי שבת                    
                Motzae Shabbat                
image.png
*******************
Parasha Overview

Yaakov settles in the land of Canaan. His favorite son, Yosef, brings him critical reports about his brothers. Yaakov makes Yosef a fine tunic of multi-colored woolen strips. Yosef exacerbates his brothers’ hatred by recounting prophetic dreams of sheaves of wheat bowing to his sheaf, and of the sun, moon and stars bowing to him, signifying that all his family will appoint him king. The brothers indict Yosef and resolve to execute him. When Yosef comes to Shechem, the brothers relent and decide, at Reuven’s instigation, to throw him into a pit instead. Reuven’s intent was to save Yosef. Yehuda persuades the brothers to take Yosef out of the pit and sell him to a caravan of passing Ishmaelites. Reuven returns to find the pit empty and rends his clothes. The brothers soak Yosef’s tunic in goat’s blood and show it to Yaakov, who assumes that Yosef has been devoured by a wild beast. Yaakov is inconsolable. Meanwhile, in Egypt, Yosef has been sold to Potiphar, Pharaoh’s Chamberlain of the Butchers.

In the Parsha’s sub-plot, Yehuda’s son Er dies as punishment for preventing his wife Tamar from becoming pregnant. Onan, Yehuda’s second son, then weds Tamar by levirate marriage. He too is punished in similar circumstances. When Yehuda’s wife dies, Tamar resolves to have children through Yehuda, as this union will found the Davidic line culminating in theMashiach.

Meanwhile, Yosef rises to power in the house of his Egyptian master. His extreme beauty attracts the unwanted advances of his master’s wife. Enraged by his rejection, she accuses Yosef of attempting to seduce her, and he is imprisoned. In prison, Yosef successfully predicts the outcome of the dream of Pharaoh’s wine steward, who is reinstated, and the dream of Pharaoh’s baker, who is hanged. In spite of his promise, the wine steward forgets to help Yosef, and Yosef languishes in prison.

Ohr Somayach Institutions www.ohr.edu

*******
Chanuka
  1. Which miracle do we celebrate with the lighting of candles?
    The oil for lighting the menorah in the Beit Hamikdash after the victory over the Hellenites was only enough for one day and it miraculously lasted for eight days until a new supply of pure oil was available. (Rambam, Laws of Chanukah 1:1)
  2. How did they know that the oil found was uncontaminated?
    Its container had the seal of the kohen gadol. (Mesechta Shabbat 21b)
  3. Who led the battle against the Hellenites?
    Matityahu, the kohen gadol and his sons. (Rambam, Laws of Chanukah 1:1, and the “Al Hanissim” prayer in the Siddur)
  4. During which of the “four exiles” did the miracle of Chanukah take place?
    The third exile under Hellenite oppression during the era of the second Beit Hamikdash. (Rambam, Laws of Chanukah 1:1)
  5. Name two non-halachic customs connected with Chanukah.
    Eating either donuts or potato pancakes made with oil and playing with the sivivon (dreidel).
  6. How many blessings are made before lighting candles?
    Three blessings the first night and two the other nights. (Rambam, Laws of Chanukah 1:4)
  7. Why do we light the extra candle known as the “shamash”?
    Since it is forbidden to benefit from the light of the candles we light an extra one so that if we do benefit it will be from that one called the shamash because it is sometimes used to serve as the lighting agent. (Shulchan Aruch Orach Chaim 673:1)
  8. What is added to our regular prayers at least three times a day?
    The prayer “Al Hanissim” (Ibid. 682:1)
  9. What is the special reading of the Torah each day?
    The gifts of the nesi’im (heads of the twelve tribes at the inauguration of the Sanctuary as recorded in Bamidbar 7:1-8). (Ibid. 684:1)
  10. Is it obligatory to eat a meal like on Purim?
    No. But if the meal is accompanied by songs of praise to Heaven it is considered a seudat mitzvah. (Ibid. 670:2)
  11. When do we have occasion to use three Sifrei Torah on Chanukah?
    When Rosh Chodesh Tevet is on Shabbat and we read selections for Shabbat, Rosh Chodesh and Chanukah. (Ibid. 684:3)
  12. What three mitzvot did the Hellenites decree against?
    Shabbat, circumcision and Rosh Chodesh. (Midrash)
  13. What damage did the Hellenites do to the Beit Hamikdash?
    They made breaks in the walls and contaminated the sacred items. (Rambam, Laws of Chanukah 1:1)
  14. What two military advantages did the Hellenite army have over the Jews?
    They were stronger and more numerous. (“Al Hanissim” Prayer)
  15. Is it permissible to do work on Chanukah?
    It is permissible to work but women have a custom of refraining from work for the first half hour that the candles are burning. (Mishna Berurah 670:1)
  16. Why is there no Mussaf prayer on Chanukah except for Shabbat and Rosh Chodesh?
    Because there were no additional sacrifices in the Beit Hamikdash during Chanukah. (Shulchan Aruch Orach Chaim 682:2)
  17. How does the name Chanukah indicate the date when this holiday begins?
    If we break up the word into two parts — Chanu, and the letters chaf and hei, we read that they rested from the war on the 25th day of the month.
  18. What special prayer do we add to the morning services?
    Hallel (Shulchan Aruch Orach Chaim 683:1)
  19. What did the Jews do after victory that explains the name Chanukah?
    They rededicated the altar in the Beit Hamikdash, which the Hellenites had defiled. (“Chanukah”means inauguration.)
  20. Which regular prayers in the morning service do we omit on Chanukah?
    Tachanun and Psalm 20 before Uva Letzion. (Shulchan Aruch Orach Chaim 683:1)
*****
image.png  image.png

Halachot from Maran Rabbi Ovadia Yosef Ztz'l

הדלקת נרות חנוכה בערב שבת

הקדמת תפלת המנחה להדלקת הנרות
טוב להחמיר להתפלל תפלת מנחה בערב שבת חנוכהקודם הדלקת הנרותמפני שתפילת מנחה נתקנה כנגד קרבן התמיד של בין הערבייםשהיו מקריבים בבית המקדשוהדלקת הנרות היא זכר לנס שנעשה במנורת בית המקדשוסדר העבודה בבית המקדש היהשהקדימו את הקרבת קרבן התמיד להדלקת הנרותלפיכך נכון להקדים את תפלת המנחה להדלקת נרות החנוכה.

 

ולכן נהגו רבים להתפלל תפלת מנחה בשעה מוקדמת ביום ששיואחר כך חוזרים לבתיהםומתארגנים לכבוד שבתומדליקין נרות חנוכהושוב חוזרים לבית הכנסת לתפלת ערבית.

 

אם אינו מוצא בנקל מנין שמתפללים מנחה מוקדמתכתב מרן רבינו עובדיה יוסף זצלשיקדים להדליק נרות חנוכה לפני תפילת מנחהואחר כך ילך להתפלל עם הציבור. (ולא יתפלל מנחה ביחידות לפני הדלקת הנרותכי מעלת תפלה בציבור גדולה יותר מענין הקדמת תפלת מנחה להדלקת הנרות.( (חזון עובדיהחנוכהעמוד קעט).

 

זמן הדלקת נרות חנוכה בערב שבת
בערב שבת של חנוכהאי אפשר להדליק נרות כמנהגינו בימות החולשהרי כבר נכנסה השבת וקדש היוםלכן יש להקדים את הדלקת נרות החנוכה לפני זמן כניסת השבתואין להקדים את הדלקת נרות חנוכה יותר מדאיאלא ידליק כעשרים דקות לפני השקיעהואם רצה להקדים יותררשאיובתנאי שלא ידליק מוקדם יותר מזמן פלג המנחהשהוא שיעור שעה ורבע בשעות זמניות קודם שקיעת החמה. (וכבר ביארנו לפני כמה ימים כיצד יש לחשב שעה זמנית).

 

שיעור השמן שצריך לשים בנר
אף על פי שאנו מקדימים את הדלקת נרות החנוכה לפני כניסת השבתולא בזמן צאת הכוכבים כבכל יוםמכל מקום צריך שהנרות ידלקו כשיעור שהן דולקות בכל יוםכלומרעד כחצי שעה אחר זמן צאת הכוכבים. (דהיינו שהנרות ידלקו במשך עשרים דקות עד שעת השקיעהואחר כך עוד רבע שעה עד זמן צאת הכוכביםועוד חצי שעה כשיעורן בכל יום). ולכן צריך לתת שמן או להניח נרות שיהיו ארוכים דיים בערב שבתבכדי שידלקו לפחות עד חצי שעה אחרי זמן צאת הכוכבים.

 

ישנם רבים שמחוסר ידיעה קונים נרות חנוכהשאינם דולקים למשך זמן מספיק (שעה וחמש דקות). ויש להעיר את תשובת לבם לכךומי שאין לו נרות שיכולים לדלוק שיעור זמן די ארוך כדת וכהלכהידליק לכל הפחות נר אחד כזה לצאת בו ידי חובת עיקר התקנה.

 

נר שבת ונר חנוכהמי קודם?
יש להקדים הדלקת נרות חנוכה לפני הדלקת נרות שבתמפני שמצות הדלקת נר חנוכה היא חביבה מאדומטעמים נוספים. (כמו שהסברנו בעברלפי מה שנתבאר בספר חזון עובדיהחנוכהעמקעד). 

 

לסיכום: יש להשתדל להתפלל מנחה לפני הדלקת הנרות של ערב שבתיש להדליק נרות חנוכה כעשרים דקות לפני שקיעת החמהיש להקפיד שהנרות יוכלו לדלוק עד כחצי שעה לאחר צאת הכוכביםכלומרלמשך לפחות שעה וחמש דקותויש להקדים הדלקת נרות חנוכה להדלקת נרות שבת.

 

The Proper Time for Lighting Chanukah Candles On Erev Shabbat

Praying Mincha Before Lighting Candles

On the Friday afternoon of Chanukah, it is preferable to pray Mincha before lighting the Chanukah candles. The reason for this is because the Mincha prayer was established in the place of the daily “Tamid” sacrifice that was brought in the Bet Hamikdash every afternoon, while lighting Chanukah candles was established in commemoration of the miracle that occurred regarding the Menorah of the Temple. The order of the service in the Temple was that the Tamid sacrifice was brought first and only following this was the Menorah lit. It is only suitable then that Mincha should be prayed before the candles are lit.

 

Therefore, many have the custom to pray Mincha earlier on Friday after which they go home to prepare for Shabbat, light the Chanukah candles, and finally return to synagogue to pray Kabbalat Shabbat and Arvit.

 

However, if a Minyan that prays Mincha early on Friday afternoon is not easily accessible, Maran Rabbeinu Ovadia Yosef zt”l writes that if one will be able to find a later Minyan for Mincha, it is preferable to first light Chanukah candles and then pray with a Minyan rather than pray Mincha alone before lighting, for the significance of praying with Minyan is greater than praying before lighting (see Chazon Ovadia-Chanukah, page 179).

 

The Proper Time for Lighting Chanukah Candles on Friday Afternoon

On the Friday afternoon of Chanukah, one may certainly not light as one would during the rest of the week, for the sanctity of Shabbat will already have begun. Therefore, one must light the candles earlier than usual, before Shabbat begins. However, one should not light too early; rather the Chanukah candles should be lit approximately twenty minutes before sunset. If one wishes to light earlier than this, one may, as long as he does not light earlier than “Pelag Ha’Mincha” which is one-and-a-quarter seasonal hours before nightfall. (We have explained previously in this series that halachic hours are calculated by taking the amount of time from sunrise to sunset and dividing it into twelve equal parts; each of these parts will be considered a seasonal hour. Thus, in the winter when the days are shorter, a seasonal hour will be shorter than a standard hour, while in the summer when the days are longer, the halachic hour will lengthen as well.)

 

The Amount of Oil One Must Fill the Glasses With

Although Chanukah candles are lit earlier than nightfall on Friday afternoon, they must still burn for the same amount of time they would on the other nights, i.e. until approximately a half-hour after nightfall. (This means that the candles should be lit about twenty minutes before sunset and must then remain burning until approximately fifteen minutes after sunset which is nightfall, plus another half-hour after that.) Therefore, one must make sure to add enough oil or have candles that are long enough to burn until at least a half-hour after nightfall. The time of nightfall in Israel as well as America during this time of year is approximately fifteen minutes after sunset, as we have explained above.

 

Many people unknowingly buy ready-to-light oil glasses for Chanukah that do not have the proper amount of oil to burn for this prolonged time of over an hour. If one does not have all the candles with the required amount of oil, one should make sure that at least one candle has the prescribed amount of oil to last until the allotted time in order to fulfill at least the minimal obligation of lighting the Chanukah candles.

 

Chanukah Candles and Shabbat Candles: Which Should Be Lit First?

Chanukah candles should be lit before Shabbat candles since the Mitzvah of lighting Chanukah candles is especially dear to us in addition to several other reasons as well (as we have explained in the past based on Maran zt”l’s ruling in his Chazon Ovadia-Chanukah, page 174).

 

Summary: One should preferably try to pray Mincha before lighting Chanukah candles on Erev Shabbat. Chanukah candles should be lit on Friday afternoon approximately twenty minutes before sunset. One should take care to fill the glasses with enough oil for the candles to remain lit until a half-hour after nightfall, i.e. approximately one hour and five minutes after having been lit. Chanukah candles should be lit before Shabbat candles.

  נר חנוכה במוצאי שבת – נר חנוכה מנר חשמל

מנויים יקרים, לרגל ימי החנוכה, אנו שמחים להגיש את ההלכה יומית במסגרת האתר החדש שעלה אתמול, מלבד השינויים החזותיים במראה האתר, הוספנו שיפורים נוספים כפי שניתן לראות, באופן ההגשה של ההלכה יומית בארבע שפות בצורה מותאמת, בהתאמה למסכים קטנים ולמסכי טלפון, וכן בהוספת תמונות השייכות להלכות שישלחו, ועוד הוספות אחרות שיתווספו בעזרת ה' בהמשך.

אנו תקוה שחפץ ה' בידינו יצלח, ונזכה להגדיל תורה ולהאדירהושוב אנו פונים לקהל הלומדים היקר, להמליץ בפני קרובים וידידים להרשם אף הם ולהצטרף לקהל הרבבות הלומדים את ההלכה היומית מידי יוםוזכות התורה וזכות מרן רבינו עובדיה יוסף זצוק”ל תגן בעדכם, תזכו לשנים רבות נעימות וטובות!——————————————

במוצאי שבת של חנוכה, מדליקים בבית הכנסת נרות חנוכה, ואחר כך מבדילים על הכוס, כדי לאחר את יציאת השבת כמה שאפשר. ואף על פי שהמדליק נרות חנוכה, פורק מעליו את קדושת השבת, מכל מקום טוב להדליק נרות חנוכה בבית הכנסת אחר תפלת ערבית, שהרי כל הציבור שאינם מדליקים נרות, נשארים בקדושת השבת עד שיבדילו. וגם כדי שיהיה פרסומי ניסא בהדלקת הנרות בבית הכנסת, שהרי אם יבדילו קודם ההדלקה, רוב הציבור ילכו לבתיהם קודם ההדלקה, ולא יראו את ההדלקה בבית הכנסת.

כשמגיע אדם לביתו, יקדים להבדיל על הכוס תחילה, ואחר כך ידליק נרות, שתדיר ושאינו תדיר, תדיר קודם. (ומצות הבדלה היא תדירה, שעושים אותה בכל שבוע).

זמן רבינו תם
למנהג רבים ושלמים הנוהגים להחמיר שלא לעשות מלאכה במוצאי שבת, עד שיבוא זמן רבינו תם, הוא הדין שאף במוצאי שבת חנוכה צריכים להמתין שלא להדליק נרות עד זמן רבינו תם, מפני שאין זה מנהג טוב ותו לא, אלא ראוי ונכון לכל אחד ואחת לנהוג כשיטת רבינו תם, ובפרט שכן דעת מרן השולחן ערוך. וכפי מנהגו הטוב של מרן רבינו עובדיה יוסף זצ”ל, שעורר על ענין זה כל ימי חייו, ועורר גם אותנו לכתוב על כך בהלכה יומית, ורבים שמעו בקולו ועליהם תבא ברכת טוב

ברכת בורא מאורי האש
אין מברכים ברכת “בורא מאורי האש” על נרות חנוכה (וכגון בבית הכנסת שמדליקים קודם ההבדלה, או אם טעה והדליק נרות קודם ההבדלה), שהרי אסור ליהנות מנרות חנוכה, ואין מברכים “בורא מאורי האש” עד שיאותו לאורו של נר ההבדלה, כלומר, הנאה מאור הנר, אבל על נר השמש שהוא חול, מותר לברך “בורא מאורי האש“.

הדלקת נרות חנוכה בחשמל
כתב מרן רבינו עובדיה יוסף זצ”ל, שאין יוצאים ידי חובה בהדלקת חנוכייה חשמלית, מפני שאין בחנוכייה חשמלית לא שמן ולא פתילה, והנס שהתרחש במנורת בית המקדש היה בשמן שהספיק לשמונה ימים, ולכן אף שמותר להשתמש לנר חנוכה בנרות של נפט או שמן פרפין וכדומה, מכל מקום יש דמיון בינם לבין שמן זית, מה שאין כן בחשמל, ועוד נוספו בזה סברות לאיסור הדלקת נר חנוכה בחשמל. ומכל מקום כתב מרן הרב זצ”ל, שאם יזדמן שאין לאדם שום אפשרות להדליק בשמן או בשעווה, ידליק במנורה חשמלית בלא ברכה. וצריך שיהיה הנר מונח במקום שאין רגילים להניחו בשאר ימות השנה כדי שיהיה ניכר שהוא נר חנוכה.

וכבר הזכרנו בדין הדלקת נרות שבתשלגבי ברכת בורא מאורי האש בהבדלה במוצאי שבת, צריך שיהיה נר ממש עם אש גלויה, אבל אין לברך על נר חשמל. וכן הסברנו את הדין בזה לעניין נרות שבת.

Lighting Chanukah Candles on Motza’ei Shabbat and Electric Chanukah Candles

On Motza’ei Shabbat Chanukah, in the synagogue, Chanukah candles are lit first and only following this is Havdala recited in order to delay the departure of Shabbat as much as possible. Although the one lighting the Chanukah candles removes the sanctity of Shabbat from himself, nevertheless, the rest of the members of the congregation who have not yet lit still retain the sanctity of Shabbat. Also, the Chanukah candles are lit first in order to publicize the miracle, for if Havdala were to be recited first, most of the congregation would have gone home before Chanukah candle-lighting.

When one returns home from synagogue, since the act of lighting a fire will in any case remove the sanctity of Shabbat, one should first recite Havdala and only then light Chanukah candles, for the more frequent Mitzvah should be performed first. (Havdala is indeed more frequent, for it is recited every week.)

Nightfall in Accordance with the Opinion of Rabbeinu Tam

Those who follow the righteous custom not to perform work on Motza’ei Shabbat until nightfall according to the opinion of Rabbeinu Tam should also abstain from lighting the Chanukah candles on Motza’ei Shabbat Chanukah until nightfall according to Rabbeinu Tam, for this is not merely “another good custom”; rather, it is correct and proper for everyone to follow the opinion of Rabbeinu Tam in this matter, especially since this is the opinion of Maran Ha’Shulchan Aruch as well. This was indeed the custom of Maran Rabbeinu Ovadia Yosef zt”l who spoke about this topic constantly throughout his entire life; he indeed encouraged us atHalacha Yomit to address this topic as well. Many have heeded Maran’s call and they shall indeed be blessed from above.

The “Boreh Me’orei Ha’esh” Blessing

One may not recite the blessing of “Boreh Me’orei Ha’esh” on the Chanukah candles (for instance, in the synagogue where Chanukah candles are lit before Havdala or if a person mistakenly lit the Chanukah candles at home before Havdala), for one may not recite this blessing until one benefits from the flame and it is forbidden to benefit from the light of the Chanukah candles. However, one may recite this blessing on the “Shamash” (additional) candle, for benefitting from the Shamash is permissible.

Lighting Electric Chanukah Candles

Maran Rabbeinu Ovadia Yosef zt”l writes that one does not fulfill his obligation by lighting electric Chanukah lights since an electric Menorah contains neither oil nor wicks and the miracle that occurred in the Menorah of the Holy Temple manifested itself in the oil which lasted for eight days. Therefore, even though one may light Chanukah candles filled with kerosene or paraffin oil, this is because they are somewhat similar to olive oil, unlike electricity which is in no way similar to olive oil. This is in addition to other reasons to prohibit lighting electric Chanukah candles. Maran zt”lwrites, however, that if one is in a situation where one cannot light Chanukah candles with either oil or wax candles, one may, in fact, light an electric Menorah without reciting a blessing. Additionally, the electric bulbs must be laid in a place where it is not usually placed the rest of the year for it to be noticeable that these are Chanukah candles.

We have already mentioned within the laws of lighting Shabbat candles that regarding the blessing of “Boreh Me’orei Ha’esh” on Motza’ei Shabbat that one must specifically use an open flame as opposed to electric light which is invalid for this blessing. We have also previously mentioned the Halacha regarding lighting Shabbat candles with electric bulbs.