Newsletter Parashat Shemot – Shabbat Mevarechim

בס״ד
Moor Lane - Logo.JPG
ק׳ ק׳ שׁערי תפילה
Have a look at our website www.moorlane.info 
****
image.png

*****

THIS SHABBAT 

is  שבת מברכים

Reminder
there will be NO derasha this week
instead we will have the 
kahal recitation of Sefer Tehilim

*****

Rosh Chodesh Shevat

is 

Tuesday Night 09/01/24 

Wednesday 10/01/24

*****

Moorlanenews

would like to

image.png

to our Bet Hakeneset 

Family Ari & Talia Levin 

&

Family Adam Dayan


May we share many Semachot together

*****

THIS SUNDAY

Breakfast shiur Jan 24.png

****

image.png

attached to this email

****

לוח זמני תפלה לחורף תשפ״ד

Winter Timetable 5784 – 2023/24

מוצאי שבת

ערבית
)
מוצש(

שקיעה

מנחה שבת

סוף זמן קריאת שמע

הדלקת נרות

מנחה וקבלת שבת

תאריך

שבת פרשת

Shabbat

Ends

Arbit

Sunset

Minha

Shema before

Candle Lighting

Minha & Kabbalat Shabbat

Date

Parasha

PM

PM

PM

PM

AM

PM

PM

 

 

5:04

5:00

4:04

3:30

10:19

3:49

3:49

5/6 Jan

שמות
(ש''מ)

שבת

קרבנות

8:45 am
הודו

9:00 am 

*****

image.png

THIS WEEK 6:20 pm

*****

Motzae Shabbat
PHOTO-2024-01-02-16-02-22.jpg
*****
Parasha Overview

With the death of Yosef, the Book of Bereishet (Genesis) comes to an end. The Book of Shemot (Exodus) chronicles the creation of the nation of Israel from the descendants of Yaakov. At the beginning of this week's Torah portion, Pharaoh, fearing the population explosion of Jews, enslaves them. However, when their birthrate increases, he orders the Jewish midwives to kill all newborn males.

Yocheved gives birth to Moshe and hides him in the reeds by the Nile. Pharaoh's daughter finds and adopts him, although she knows he is probably a Hebrew. Miriam, Moshe's sister, offers to find a nursemaid for Moshe and arranges for his mother Yocheved to be his nursemaid.

Years later, Moshe witnesses an Egyptian beating a Hebrew and Moshe kills the Egyptian. Realizing his life is in danger, Moshe flees to Midian where he rescues Tzipporah, whose father Yitro approves their subsequent marriage. On Chorev (Mount Sinai), Moshe witnesses the burning bush where G-d commands him to lead the Jewish People from Egypt to Eretz Yisrael, the Land promised to their ancestors.

Moshe protests that the Jewish People will doubt his being G-d's agent, so G-d enables Moshe to perform three miraculous transformations to validate himself in the people's eyes: transforming his staff into a snake, his healthy hand into a leprous one, and water into blood. When Moshe declares that he is not a good public speaker, G-d tells him that his brother Aharon will be his spokesman. Aharon greets Moshe on his return to Egypt and they petition Pharaoh to release the Jews. Pharaoh responds with even harsher decrees, declaring that the Jews must produce the same quota of bricks as before but without being given supplies. The people become dispirited, but G-d assures Moshe that He will force Pharaoh to let the Jews go.

Ohr Somayach Institutions www.ohr.edu

*******
image.png

Halachot from Maran Rabbi Ovadia Yosef Ztz'l

הדלקת נרות שבת כשיש אורחים

שאלה: אנו זוג נשוי, ומתארחים בבית הורי האשה, האם על האשה להדליק נרות שבת בנוסף לנרות שמדליקה אמה?

תשובה: כתב מרן בספרו “בית יוסף” (בסימן רסג): “מצאתי בתשובה אשכנזית (היא תשובת מהרי”ל), שני בעלי בתים האוכלים במקום אחד, כל אחד מברך על מנורה (נרות) שלו, ואף על פי שבספר אור זרוע מפקפק בדבר, מכל מקום יש נוהגים כך, מפני שכל מה שמתווספת אורה בבית, מתווסף שלום בית יותר, ויש בזה שמחה יתירה להנאת אורה בכל זוית”.

כלומר, נהגו באשכנז, ששני אנשים שנמצאים בבית אחד, ואוכלים על שלחן אחד, רשאים כל אחד להדליק נר שבת בפני עצמו, מפני שטעם התקנה שתיקנו חכמים להדליק נרות שבת, הוא כדי שלא ישבו בחשכה, וכדי שיהיה שלום בבית, שלא יתקלו בשום דבר, ולהוסיף שמחה יתירה לכבוד שבת, ולכן, אף על פי שאדם אחד כבר הדליק נרות, עדיין יש תועלת בהוספת אורה בבית על ידי ההדלקה השנייה, ולכן גם השני רשאי להדליק “בברכה”.

אולם ב”שלחן ערוך” פסק מרן בזו הלשון: “שני בעלי בתים האוכלים במקום אחד, יש אומרים שכל אחד מברך על מנורה שלו, ויש מגמגם (מפקפק) בדבר, ונכון להזהר בספק ברכות ולא יברך אלא אחד”.

כלומר, לפי דעת מרן השלחן ערוך, אין לנהוג כמנהג אשכנז, שכמה אנשים מדליקים במקום אחד, אלא אחד יברך, ובזה יוצא השני ידי חובת הדלקת הנרות.

ומכאן נלמד, שלדעת מרן השלחן ערוך, אשה נשואה שמתארחת בבית אמה, אינה רשאית להדליק נרות שבת בנוסף לנרות שאמה מדליקה, אלא אם תרצה, תדליק נרות בלא ברכה, שהרי “ספק ברכות להקל”. אבל למנהג האשכזים, רשאית האשה להדליק ולברך על ההדלקה, שהרי הם פוסקים כדעת המהרי”ל בזה, שאפשר לברך על “תוספת אורה”. וכן פסק הרמ”א בהגהתו לשלחן ערוך.

ואמנם הגאון רבי שלום משאש זצוק”ל בספרו שמש ומגן (ח”ב סי' לח) כתב, שמנהגם לברך על תוספת אורה, כמו שפסקו המהרי”ל והרמ”א, מפני שגם מרן השלחן ערוך לא פסק בצורה מוחלטת להיפך מדבריהם, אלא כתב “ונכון להזהר” בדבר. ולכן, יש לסמוך על דברי המהרי”ל למעשה.

אולם מרן רבינו עובדיה יוסף זצוק”ל דחה את דבריו, “שהואיל ויצא מפיו של מרן השלחן ערוך שיש בזה ספק ברכות, לפיכך שב ואל תעשה עדיף”.

ומכל מקום פסק מרן רבינו זצוק”ל, שאם הבת חפצה בכך, הרי היא רשאית להדליק נרות “בברכה” בחדר המיוחד לה לישון שם, שהרי הנרות שהדליקה האם אינם מאירים באותו חדר כלל. ומכל מקום, עליה להקפיד להדליק נרות ארוכים דיים, כדי שכאשר יפנו כולם לישון לאחר הסעודה, עוד ידלקו הנרות בחדר שישנים שם, ויוכלו ליהנות בפועל מאור הנרות. (חזון עובדיה שבת ח”א עמוד קצא). וכן פסק הגאון רבינו בן ציון אבא שאול זצוק”ל. (אור לציון פי”ח ס”ו).

ולסיכום: בת נשואה המתארחת אצל אמה, אינה רשאית לברך על הדלקת הנרות, מאחר והיא נפטרת מן ההדלקה בהדלקה של אמה. ואם היא חפצה בכך, הרי היא רשאית להדליק נרות בברכה, בחדר שמיוחד לה לשינה, ועליה להקפיד שהנרות יהיו ארוכים דיים, כדי שתמשך ההדלקה עד לאחר הסעודה, ואז יוכלו ליהנות מאור הנרות שבחדר השינה.



Lighting Shabbat Candles When One is a Guest

Question: If a married couple is staying at the home of the wife’s parents for Shabbat, must the wife light Shabbat candles in addition to the candles lit by her mother?

Answer: Maran writes in his Sefer Bet Yosef (Chapter 263): “I have found in an Ashkenazi responsa (which is actually the responsa of the Maharil) that if two individuals are eating together, each one should recite his own blessing on his Shabbat candles. Although the Ohr Zarua disagrees, nevertheless, some follow this custom, for any additional light in the house causes additional peace in the home and this also causes additional joy in the house since there is light in every corner.”

This means that the custom in Ashkenaz (Germany) was that when two people were in the same house and eating on the same table, they would each be permitted to light their own Shabbat candles with a blessing, for the reason behind the rabbinic enactment to light Shabbat candles was so that people should not sit in darkness and in order for there to be peace in the home by not tripping over various objects because of the darkness. Thus, although one person has already lit Shabbat candles in that location, there will still be benefit of additional night through the second lighting, and the second individual may therefore light once his own candles with a blessing.

Nevertheless, in his Shulchan Aruch, Maran rules as follows: “Two individuals who are eating in the same place, some say that each one may recite a blessing upon lighting his own candles and some disagree with this opinion. Thus, it is proper to take care regarding a situation of doubt regarding blessings and only one of them should recite a blessing.”

This means that according to Maran Ha’Shulchan Aruch, one should not follow this Ashkenazi custom of several people lighting in one place; rather, one person should recite a blessing and the other person will thus fulfill his obligation to light Shabbat candles.

Based on this, according to Maran Ha’Shulchan Aruch, a married woman staying as a guest in her mother’s home may not light Shabbat candles in addition to her mother’s candles; rather, if she wishes to light, she may do so without reciting a blessing since “when in doubt regarding a blessing, do not bless.” However, according to the Ashkenazi custom, the married woman may light additional candles and recite a blessing upon these candles, for they rule in accordance with the Maharil who permits reciting a blessing on additional light. The Rama rules likewise in his notation on the Shulchan Aruch.

Indeed, Hagaon Harav Shalom Mesas zt”l rules in his Sefer Shemesh U’Magen (Volume 2, Chapter 38) that their custom (Moroccan Jews) was to recite a blessing on additional light in accordance with the ruling of the Maharil and Rama since Maran Ha’Shulchan Aruch did not oppose this ruling in an absolute fashion and only wrote that “it is proper to take care” regarding this matter and one may therefore rely on the ruling of the Maharil.

Nevertheless, Maran Rabbeinu Ovadia Yosef zt”l rebuffs his opinion and “since Maran Ha’Shulchan Aruch has expressed that this matter constitutes a doubt regarding blessings, one should not do so.”

Nonetheless, Maran zt”l adds that if the married woman wishes, she may light Shabbat candles with a blessing in the designated room where she and her husband will be sleeping, for the candles that her mother has lit do not illuminate that room at all. However, she must take care to light candles that are long enough to remain lit until they return to their room after the Shabbat meal in order that they be able to derive actual benefit from the light of the candles (Chazon Ovadia-Shabbat, Part 1, page 191). Hagaon Rabbeinu Ben-Zion Abba Shaul zt”l rules likewise in his Ohr Le’Zion, Volume 2, Chapter 18, Section 6.

Summary: A married woman staying as a guest at her mother’s house may not recite a blessing upon lighting Shabbat candles along with her mother since she fulfills her obligation through her mother’s lighting. If she wishes, she may light Shabbat candles with a blessing in the room designated for her and her husband to sleep in. In this case, she must make sure that the candles are long enough to remain lit until after the Shabbat meal so that she may derive benefit from the light of the candles in the bedroom.